Friday, 23 December 2016

Yemanja : intérieur

La décoration intérieure est restée avec les mêmes dispositions générales qu'à l'origine. Je n'ai ajouté que quelques détails pour mieux en enlever d'autres qui n'étaient pas très en rapport avec le thème;


La petite pièce pour la divination, tout y est : tarot, marc de café, boule de cristal, planche ouija. J'ai changé les rideaux, les chaises etc....pour que la pièce soit un peu plus passée et usée.


La petite pièce centrale pour les herbes et les potions, qui n'a pas beaucoup changé.


La salle de l'autel vaudou principalement dédié à Yemanja. Ses offrandes préférées sont disposées sur l'autel, les images sont celles de la Vierge Marie qui lui est associée.

 Mais il y a aussi des offrandes au Baron samedi : son rhum préféré, son chapeau haut de forme et, au sol, le vévé, dessin rituel qui le représente.


Les esprits protecteurs ont été apportés d'Afrique par les esclaves noirs puis assimilés aux figures du christianisme en Haïti et au Brésil notamment. Cela permit aux esclaves de continuer à pratiquer leurs cultes sous couvert du christianisme qui leur était imposé. C'est ce qui donna le vaudou.
Sur l'autel, la plupart des symboles sont donc chrétiens.


Le poteau mitan est présent dans toutes les salles de culte vaudou, il est l'axe du monde reliant la terre et le ciel. C'est à son pied que l'on dépose les offrandes aux ancêtres par exemple. Il est décoré de deux serpents représentants des esprits jumeaux du vaudou.

Yemanja : extérieur du houseboat

Je crois être arrivée au bout de ma rénovation de bateau. Il ne manque que quelques détails qui viendront avec le temps, quand j'aurai trouvé l'objet manquant ou quand je l'aurai fabriqué.


Le bateau se nomme Yemanja comme l'un des esprits du Candomblé de Bahia, religion du Brésil proche du Vaudou haïtien. Yemanja est l'orisha, esprit protecteur, de la mer, des marins, des eaux....


La roue à aube, les cheminées, caisses, fûts en métal, filets de pêche que j'ai ajouté récemment.





Friday, 18 November 2016

Une rénovation

Je viens de ressortir le houseboat que j'avais réalisé en 2007 pour un concours. J'aime bien le thème du bateau naviguant quelque part  sur un fleuve comme le Mississippi ou même plus au sud, sur l'Amazone.
J'en avait fait un bateau sur le thème du vaudou ou du cadomblé de Bahia, résidence pour diseuse de bonne aventure, pour herboriste, avec un autel dédié à Yemanja un des esprits protecteurs, liés à l'eau, dans le candomblé
Mais la réalisation était loin d'être satisfaisante, j'ai donc décidé d'apporter quelques modifications, pour ajouter notamment la roue à aubes qui manquait ainsi que les cheminées du bateau à vapeur. Ca lui donne plus d'allure.
J'ai encore beaucoup de détails à ajouter, mais extérieurement cela commence à prendre forme .
Des photos du bateau autrefois se trouvent sur mon ancien blog  www.humptydumptyhouse.fr
Voici les premières étapes des travaux.

Here is the houseboat I made in 2007 for a contest. I like the idea of a boat sailing somewhere on a river like the Mississippi or even further south on the Amazon.
I made it the residence of a fortune-teller, an herbalist,a place with a voodoo altar inspired by the candomble of Bahia. One room is dedicated to Yemanja a water spirit in the candomblé.
My work wasn't very good. I decided to make some improvements, adding the missing paddle wheel as well as the chimneys of the steamer. It gives it more pace.
I still have a lot of details to add.....

Photos of the first state of the boat are on my old blog www.humptydumptyhouse.fr
Here are the first steps of my renovation work.



Wednesday, 27 January 2016

Après une longue absence / After a long break

Un déménagement de plus, je suis maintenant en Provence.
Mes maisons et mes miniatures sont arrivées saines et sauves après avoir traversé la Manche.
Pour le moment je me suis contentée de dégager l'extérieur des maisons, elles n'ont pas encore trouvé leur place définitive...et mon atelier n'est pas encore terminé ! On se contente donc de travailler sur de petites pièces pour le moment.
Ce long break m'a quand même permis de terminer des meubles commencés depuis longtemps lors de stages à Londres avec Geoff Wonnacott et  Ann High.

One more moving, I'm in Provence now.
My dollhouses and my miniatures arrived safe and sound after a journey through the English channel. For now only the outside of the houses is cleared. They have not yet found their place... and my workshop is not yet complete!  I work only on small pieces at the moment.
This long break still allowed me to complete furniture started long ago during workshops in London with Geoff Wonnacott and Ann High.



Un cabinet d'angle, de style Chippendale.

Je suis assez contente des croisillons sur la porte vitrée. Le plus difficile a été d'adapter les charnières et ce n'est pas encore au point.  En plus je viens de remarquer que j'ai oublié la serrure. Je vais devoir entreprendre des recherches poussées pour retrouver cette énorme plaque de serrure.

Chippendale Corner Cabinet

I'm quite happy with the beading on the glass door. The most difficult part was to adjust the hinges and it is still far from perfect. I just noticed that I forgot the key plate. I'll have to undertake extensive research to find this huge piece.





Une boite à couteaux de style George III.

C'était un premier essai, la marqueterie centrale n'est pas d'une grande précision.

 George III walnut knife box.

It was a first attempt, the marquetry on the top is not really accurate.



Un coffre élisabéthain aux dragons sculptés

J'ai adoré faire le travail de sculpture. Là encore ce n'est pas parfait mais nous avons appris différentes techniques à travers le dessin des dragons.
Il faut que je lui donne une teinture plus foncée pour être plus crédible.

Elizabethan Dragon Chest

 I loved doing the carving. Here again it is not perfect but we have learned various techniques through the design of the dragons.
 It needs a darker dye to give it more credence.