Saturday, 7 December 2013

La Gazette des atours


A l’époque de Marie-Antoinette on utilisait pour la garde-robe  une “Gazette des atours”. On en a conservé quelques exemplaires, dont des cahiers destinés à Marie-Antoinette et à Madame Elisabeth, la soeur de Louis XVI.

Ces livres étaient  tenus par la dame d’atours et comportent des échantillons de tissu, de soieries, de dentelles qui composaient les robes que l’on portait à la cour. Il y avait aussi des annotations manuscrites  concernant les modèles de vêtements, les tissus et les fournisseurs, comme Melle Bertin. Il est probable que l’on choisissait dans ce cahier les différentes robes qui sont portées dans la journée, en placant des épingles sur les robes sélectionnées.

Cependant dans la Gazette des atours de Madame Elisabeth on a retrouvé aucune trace d’épingles. On penche maintenant pour un usage plus comptable du cahier.
 

 
Voici ma version de la Gazette, au douzième, et remontant probablement à 1785.
Deux doubles pages sont lisibles, la couverture est en brocard de soie.
 
 
At the time of Marie-Antoinette, people, at least at the royal Court, used a "Gazette des atours", a kind of wardrobe book. A few copies have been kept, notably registers made for Marie-Antoinette and Madame Elisabeth, sister of Louis XVI.
These books were kept by the lady of the bedchamber and included fabric, silk and laces swatches of which the dresses worn at Court were made. There were also handwritten annotations about designs, fabrics and suppliers, as Mademoiselle Bertin. It is likely that one used these books to choose the attires for the different times of the coming day, by placing pins on the dresses that had been selected.
However in the Gazette belonging to Madame Elisabeth, no trace of pinholes were found. Scholars now consider a more accountable use of the notebooks.
 

 
This is my own Gazette, miniature one inch scale, probably dating back to 1785.
Two double pages are readable, the cover is made of silk brocade.
 
Many thanks to Marie-Antoinette and Madame Elisabeth for their help.
 
 

4 comments:

  1. HO mille mercis pour la version " française " . J'apprécie beaucoup . J'aime les petits souliers . Ils sont parfaitement dans l'esprit du carnet . On aimerait voir la robe choisie pour l'occasion . C'est une époque qui nous fait beaucoup rêver ....heu , je pense à la décoration , aux tenues , aux coiffures ......pas aux têtes coupées !

    ReplyDelete
    Replies
    1. Pour la robe, c'est vrai que ça serait bien ! J'ai déjà mis la bouteille de Moet et Chandon pour faire comme dans la chanson de Queen "she drinks Moet and Chandon in her pretty cabinet , just like Marie-Antoinette".

      Delete
  2. I did not know this, but it makes sense! So much so, I could do with une petite gazette des atours in real life. Comme to think of it, I could do with une madame des atours! The journal looks beautiful and so do the shoes. They are perfect!
    Véronique

    ReplyDelete
  3. I love your Gazette and the cute shoes you added to the scene it's wonderful! :)

    Hugs
    Marisa

    ReplyDelete